Bambi - Heidi - Abelha Maia
Ângela Maria Pereira Nunes | Fernando Azevedo | Gabriela Fragoso | Hans-Heino Ewers | Maria Amélia Cruz | Mathilde Lévêque | Naroa Zubillaga Gomez | Patricia Viallet
Reflexões sobre os vínculos entre (r)evolução e tradução
Alexandra Lopes | Alexandre Dias Pinto | Christine Zurbach | João Dionísio | Jorge Bastos da Silva | Karen Bennett | Maria dos Anjos Guincho | Maria Lin Moniz | Marie-Hélène C. Torres | Marta Teixeira Anacleto | Miguel-Pedro Quadrio | Rita Bueno Maia | Teresa Seruya
Esta coleção de ensaios discute e problematiza os vínculos entre tradução e (r)evolução ao longo do tempo. Se se aceitar a premissa de que as traduções, por mais discretas que sejam, introduzem sempre uma medida de novidade nas culturas, daí decorre que o seu impacto não é alheio à ideia de mudança, por vezes radical. Os 13 contributos incluídos no volume examinam os modos como a tradução implica, de formas diversas, um gesto transgressor – uma passagem [a salto?] entre línguas e mundividências.
Índice
Introdução
Elogio de Babel como espaço de dispersão
Alexandra Lopes e Maria Lin Moniz
PARTE I
O avesso da revolução: tradução como conservação
Alcipe tradutora (Algumas aproximações)
Jorge Bastos da Silva
Tradutores, mediadores e História Literária na época da Guerra Peninsular: A tradução de um ensaio sobre literatura portuguesa de Robert Southey
Alexandre Dias Pinto
A revolução oblíqua: a crítica de artes performativas (re)vista a partir dos Estudos de Tradução
Miguel-Pedro Quadrio
Um episódio cosmopolita oculto: as atividades de tradução pelos exilados absolutistas em Paris (1834-1843)
Rita Bueno Maia
PARTE II
Construção do «feminino» e do «erotismo» em tradução durante o Estado Novo
A Revolução e os livros censurados no Estado Novo
Maria Lin Moniz
Conflitos utópicos em tradução: revolução moral e contrarrevolução estética na versão portuguesa de B. Bernage para a Mocidade Portuguesa Feminina
Marta Teixeira Anacleto
Aimez-vous Brahms? de Françoise Sagan: o processo tradutivo,a ideologia e a história
Maria dos Anjos B. M. Guincho
PARTE III
A criança reinventada – a literatura infantojuvenil em tradução
A educação cosmopolita. Imagens do outro na literatura infantojuvenil traduzida em Portugal (1940-1974)
Alexandra Lopes
Revolucionando a literatura ilustrada: paratextos das traduções dos clássicos no Brasil
Marie-Hélène C. Torres
PARTE IV
«E depois do adeus»: tradução e (r)evolução
Depois da saudade
João Dionísio
Os clássicos, a tradução e a Revolução no teatro em Portugal
Christine Zurbach
Tradução e revolução: encontros e desencontros. O caso das coleções de literatura (1974-1980)
Teresa Seruya
CODA – É A TRADUÇÃO REVOLUCIONÁRIA?
Discorrências teóricas, problemas práticos
Pode o tradutor mudar o mundo? Agência e ética na tradução da crise migratória
Karen Bennett
Apontamentos biográficos
Ficha de dados
Bambi - Heidi - Abelha Maia
Ângela Maria Pereira Nunes | Fernando Azevedo | Gabriela Fragoso | Hans-Heino Ewers | Maria Amélia Cruz | Mathilde Lévêque | Naroa Zubillaga Gomez | Patricia Viallet
Bambi - Heidi - Abelha Maia
Ângela Maria Pereira Nunes | Fernando Azevedo | Gabriela Fragoso | Hans-Heino Ewers | Maria Amélia Cruz | Mathilde Lévêque | Naroa Zubillaga Gomez | Patricia Viallet
Andrea Trenkwalder-Egger | Antonela Jesus | Cornelia Niehoff | Hans Walz | Rita Macieira de Sousa | Sharon du Plessis-Schneider
Andrea Trenkwalder-Egger | Antonela Jesus | Cornelia Niehoff | Hans Walz | Rita Macieira de Sousa | Sharon du Plessis-Schneider
Reflexões sobre os vínculos entre (r)evolução e tradução
Alexandra Lopes | Alexandre Dias Pinto | Christine Zurbach | João Dionísio | Jorge Bastos da Silva | Karen Bennett | Maria dos Anjos Guincho | Maria Lin Moniz | Marie-Hélène C. Torres | Marta Teixeira Anacleto | Miguel-Pedro Quadrio | Rita Bueno Maia | Teresa Seruya
Ensaios sobre a História da Tradução em Homenagem a Teresa Seruya
Alexandra Lopes | Alexandre Dias Pinto | Ana Teresa Marques dos Santos | Anne Burgert | Carlota Miranda | Carmen Camus-Camus | Christine Zurbach | Cornelia Plag | Cristina Gomez Castro | Denise Merkle | Fernando Ferreira Alves | Hanna Pieta | Isabel Capeloa Gil | Joana Moura | João Almeida Flor | João Dionísio | Jorge Bastos da Silva | Jorge M. C. Almeida e Pinho | José António Sabio Pinilla | José Lambert | José Miranda Justo | Karen Bennett | Katrin Pieper | Lieven Dhulst | Marcia Dias Sousa | Margarida Vale de Gato | Maria Antonio Horster | Maria dos Anjos Guincho | Maria Lin Moniz | Maria Teresa Cortez | Maria Zulmira Castanheira | Marta Pacheco Pinto | Marta Teixeira Anacleto | Michaela Wolf | Michelle Woods | Miguel-Pedro Quadrio | Nonna Pinto | Patricia Anne Odber de Baubeta | Rita Bueno Maia | Rui Carvalho Homem | Teresa Fernandes Swiatkiewicz | Teresa Ferreira | Zsofia Gombar
Ensaio sobre Desporto, Cinema e Motricidade
Ana Maria Pereira | Eduardo Cintra Torres | Eivar Fernando Vargas Polanía | Eugenia Trigo | Inês Espada Vieira | Inês Mendes Gil | Javier Feliciano Vega Ramírez | José M. Pazos Couto | Rui Manuel Brás | Sergio Alejandro Toro Arévalo
Reflexões sobre os vínculos entre (r)evolução e tradução
Alexandra Lopes | Alexandre Dias Pinto | Christine Zurbach | João Dionísio | Jorge Bastos da Silva | Karen Bennett | Maria dos Anjos Guincho | Maria Lin Moniz | Marie-Hélène C. Torres | Marta Teixeira Anacleto | Miguel-Pedro Quadrio | Rita Bueno Maia | Teresa Seruya
Por favor faça login primeiro.
LoginPara o bom funcionamento e melhoria da experiência de navegação, utilizamos cookies no nosso website. Ao continuar na nossa loja online concorda com a nossa Política de Cookies.
Crie uma conta gratuita para usar a lista de favoritos.
Login
Deixe um comentário