Alexandra Lopes é doutorada em Estudos de Tradução. Ocupa atualmente os cargos de vice-diretora da Faculdade de Ciências Humanas e diretora do Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, onde também coordena o grupo Literature and the Global Contemporary. Entre os trabalhos mais recentes, contam-se a coedição de Era Uma Vez a Tradução / Once upon a time there was translation (UCE, 2020), The Age of Translation. Early 20th-century Concepts and Debates (Peter Lang, 2017) e de Mediations of Disruption in Post-conflict Cinema (Palgrave Macmilan, 2016). Tem inúmeros artigos publicados em publicações nacionais e internacionais. Integrou os projetos Culture@Work (financiado pelo Programa Cultura da União Europeia) e Lugares de O’Neill (financiado pela Fundação Gulbenkian). Traduziu, entre outros, Ensaio sobre o Dia Conseguido de Peter Handke (1994, edição revista: 2020), A Terra das Ameixas Verdes de Herta Müller (1999) e Fúria de Salman Rushdie (2002), entre outros.